TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 13:10

Konteks

13:10 With pride 1  comes only 2  contention,

but wisdom is with the well-advised. 3 

Matius 8:8

Konteks
8:8 But the centurion replied, 4  “Lord, I am not worthy to have you come under my roof. Instead, just say the word and my servant will be healed.

Matius 15:27

Konteks
15:27 “Yes, Lord,” she replied, 5  “but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.”

Lukas 14:11

Konteks
14:11 For everyone who exalts himself will be humbled, but 6  the one who humbles 7  himself will be exalted.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:10]  1 sn The parallelism suggests pride here means contempt for the opinions of others. The wise listen to advice rather than argue out of stubborn pride.

[13:10]  2 tn The particle רַק (raq, “only”) modifies the noun “contention” – only contention can come from such a person.

[13:10]  3 tn The Niphal of יָעַץ (yaats, “to advise; to counsel”) means “to consult together; to take counsel.” It means being well-advised, receiving advice or consultation (cf. NCV “those who take advice are wise”).

[8:8]  4 tn Grk “But answering, the centurion replied.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant and has not been translated.

[15:27]  5 tn Grk “she said.”

[14:11]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context, which involves the reversal of expected roles.

[14:11]  7 sn The point of the statement the one who humbles himself will be exalted is humility and the reversal imagery used to underline it is common: Luke 1:52-53; 6:21; 10:15; 18:14.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA